男女卫生间用英语应该怎么翻译?

前几天回公司看到卫生间的翻译用的是Man Toilet,感觉很不恰当,记得上大学时候老师三番五次叮嘱toilet用于翻译茅厕,不让我们用。但是后来自己琢磨了一顿发现除了bathroom我也不知道该如何翻译了,于是乎今天就查了一下。
最科学的翻译应该是这样:
men’s(gentlemen’s) room/women’s(lady’s) room

另外这里有ChinaDaily关于厕所翻译的一个专题文章可以看下。